-La siesta deja al cuerpo en un estado relajado, contrarrestando los efectos del estrés diario y aumenta nuestra productividad
- 7.000 periódicos pesan alrededor de una tonelada, lo que equivale a tres metros cúbicos de madera
- Reciclar 3.000 botellas de vidrio evita 1.000 kilos de basura y reduce la contaminación del aire en un 20%
- El Brócoli fortalece los huesos, previene el cáncer de mama, da vitalidad intestinal, salud cardiaca, salud en el embarazo y reduce el impacto de la glucosa.
- La luz del Sol emplea 8 minutos y medio para recorrer los 150 millones de kilometros que hay hasta la Tierra.
- Una gota de petróleo es capaz de convertir 25 litros de agua potable en NO potable
- Media cucharadita de canela puede ayudar a disminuir los niveles de colesterol y triglicéridos en sangre
- Reciclar papel y cartón reduce en un 74% la contaminación del aire y en un 35% la del agua.
- Un kilo de papel reciclado evita la emisión de 900 kilos de dióxido de carbono (CO2), uno de los principales gases de efecto invernadero.
- Una piña contiene casi todas las vitaminas que necesitamos al día y dieciséis minerales que ayudan a la digestión y a la absorción de nutrientes
- El plastico que menos depende del petroleo es el PVC (Cloruro de Polivinilo); solo 43% de su molecula deriva de el; el otro 57%, de la sal
- Sabias que un litro de aceite puede contaminar 1.000 litros de agua
- Sabias que hay alrededor de 50 diferentes grupos de plásticos en el mundo
- Sabias que sólo se recicla el 1% de las bolsas de plástico en todo el mundo
- Para fabricar una tonelada de papel nuevo son necesarios 2.400 kilos de madera, 200.000 litros de agua y unos 7.000 kw/h de energía
- Si se consiguiera reciclar aunque solo fuera la mitad del papel usado en todo el planeta de podrían salvar ocho millones de hectáreas de bosque al año.
-Si reciclamos latas y las utilizamos para la fabricación de nuevos envases la energía necesaria para su elaboración es un 90% menor que la necesaria en la elaboración inicial y además la contaminación atmosférica que se genera en el reciclaje de latas de aluminio es un 95% menor.
-El aluminio se descubrió en 1820 y llegó a tener más valor que el oro.
- Las pilas que se utilizan en relojes, calculadoras, etc. A pesar de su reducido tamaño son las más contaminantes.
- Una sola pila de mercurio puede contaminar 600.000 litros de agua y una alcalina 167.000 litros
- Las huellas dactilares se desarrollan entre el segundo y el sexto mes del embarazo.
- La alegría: ese estado de animo que te dibuja una eterna sonrisa
- El presidente de Estados Unidos, Theodore Roosevelt, se negó una vez a dispararle a un oso, por lo que bautizaron a los ositos de peluche con el apodo del mandatario: "Teddy".
- Sabias que en el mundo hay más de 6.000 "clubs de la risa" en 60 países, según la asociación internacional del Yoga de la Risa
- Sabias que la yema de cada uno de nuestros dedos tiene mas de 10 mil sensores microscopicos por eso nuestro sentido del tacto es tan preciso y delicado
- Sabías que el primer periódico venezolano se denominó " Gaceta de Caracas" y fue publicado por vez primera el 24 de Octubre de 1808?
- Sabías que las colillas de cigarro son el principal residuo que contamina diversas áreas. Se estima que a nivel mundial se fuman cerca de 5,6 billones de cigarrillos al año, yuna sola colilla puede contaminar 8 litros de agua, según los estudios publicados por la revista médica “British Medical Jornal”
Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGESImage captionUna lengua común es fundamental para colaborar en proyectos comunes
Hoy en día cualquier persona que se quiera dedicar a la ciencia tiene que saber inglés.
Esta lengua se ha convertido en una suerte de idioma universal de la academia científica que le permite a investigadores de todas partes del mundo compartir ideas, descubrimientos y opiniones.
Sin embargo, esto no fue siempre así. Muchos textos científicos fundamentales de hace 100 o más años están escritos en alemán, ruso, japonés o chino, entre otras lenguas.
Philip Ball, físico, químico y divulgador científico británico de unos cincuenta y tantos años recuerda como, en sus años de estudiante, por ejemplo, sus profesores le recomendaban aprender alemán.
¿Cuándo fue entonces que el inglés se convirtió en la lengua de la ciencia por excelencia? ¿Y qué propició este cambio?ones
Según le explicó a la BBC Michael Gordin, historiador de la Universidad de Princeton, Estados Unidos, "hacia los años 50, el inglés representaba cerca del 50% de los textos publicados en ciencias naturales (Rusia ocupaba el segundo puesto con cerca del 20%)".
"Pero fue recién en los años 70 que el inglés despegó como idioma de la ciencia y que se vio un retroceso marcado de los textos en ruso, francés y chino hasta el punto en que hoy, aproximadamente más del 90% de las publicaciones de elite de ciencias naturales son en inglés".
Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGESImage captionCon el surgimiento del nazismo en Alemania el alemán perdió su lugar en el mundo de la ciencia.
Desde 1880 -fecha a partir de la cual hay disponible datos fiables-, si analizamos las publicaciones científicas, veremos que cerca de un tercio era en inglés, otro tercio en francés y otro en alemán.
Pero este equilibrio "empezó a desestabilizarse a comienzos del siglo XX y se empezó a ver una caída del francés, un crecimiento leve del inglés (...) y una rápida expansión del alemán ", señala Gordin.
"Si yo hubiese dicho en 1900 que habría una lengua sola para la ciencia en el año 2000, la gente se habría reído primero, y después habría apostado a que sería el alemán", dice el historiador.
"La pregunta ahora no es tanto qué paso con el inglés, sino qué pasó con el alemán", apunta Gordin.
"El alemán sufrió una serie de transformaciones -que no pueden describirse sino como catastróficas respecto a su posición dentro de la ciencia- que comienzan con la I Guerra Mundial, por los poderosos antagonismos nacionales que surgen (...) y el boicot iniciado por los franceses, los belgas, los estadounidenses y los británicos contra los académicos alemanas y austriacos".
Eso, continúa el historiador, significó un duro golpe para el idioma alemán ya que menos personas publicaron en esas revistas si no eran hablantes nativos de esos idiomas, y menos gente eligió leer esas publicaciones.
Alemania luego comenzó recuperarse, hasta que se estableció el nazismo en 1933.
El alemán pierde su lugar
Las llegada de los nazis tuvo un doble efecto.
Por un lado, muchos científicos -sobre todo físicos (la mayoría judíos, socialistas o científicos que por otros motivos no quisieron quedarse allí)- emigraron del país.
Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGESImage captionPor las restricciones a las visas, menos estudiantes fueron a estudiar a Alemania durante el régimen nazi.
"Eso significó que muchos científicos que eran la elite de la elite se fueron a Reino Unido o EE.UU. y por ello acabaron hablando inglés", comenta Gordin.
Pero también contribuyó al declive del alemán en la ciencia las restricciones a las visas que impuso el régimen nazi, que hicieron que llegaran al país menos estudiantes.
Todos estos factores hicieron que se "quebraran una serie de redes interconectadas entre los académicos, que si bien se reconstruyeron tras la II Guerra Mundial, lo hicieron esta vez centradas en Nueva York, San Francisco, Boston, Princeton, y no alrededor de Frankfurt, Colonia o Viena", dice el investigador.
Desventajas
Una lengua común facilita, sin duda, la comunicación entre científicos de distintos países.
Pero también, tiene sus desventajas.
"Por un lado sepierde la riqueza de los registrospor un hablante nativo", dice Gordin, en referencia a la necesidad de simplificar la lengua para facilitar y agilizar la comunicación, y hacer que sea más fácil de escribir para un no nativo.
Derechos de autor de la imagenGETTY IMAGESImage captionCasi todas las conferencias científicas, sino todas, son en inglés.
Por otro, hay mucha gente en el mundo con un potencial inmenso que estudia ciencia, pero queda rezagada o fuera de la carrera por las dificultades idiomáticas.
"A medida que avanzan en su campo, el inglés se vuelve más importante: lo necesitan para entender textos avanzados, para conferencias. Y, en cierto momento, alguien que puede ser muy talentoso en el ámbito de la ciencia, puede tener que abandonar la carrera porque no es tan talentoso desde el punto de vista lingüístico para lidiar con el idioma", afirma el historiador.
¿Español en el futuro?
Así como el alemán o el francés perdieron su lugar en la ciencia, el inglés tampoco tiene garantizado su reinado.
Según Gordin, en el futuro cercano es difícil imaginar que otra lengua desplace al inglés.
"Pero en el largo plazo, la tendencia de la historia siempre es al cambio".
"No creo que el inglés sea reemplazado por un solo idioma en los próximos 150 años, pero es más probable que regresemos al modelo del siglo XIX, en el que había tres idiomas", especula el historiador.
"Y, los idiomas que me puedo imaginar, son probablemente todavía elinglés, algo así como elmandarín y quizá el español o portugués".
EL ARTICULO ESTA LLENO DE FALACIAS Y SOFISMAS - LAMENTABLE RECOPILACION DE FAKE STATEMENTS.
VEAMOS.
1] "Muchos textos científicos fundamentales de hace 100 o más años están escritos en alemán, ruso, japonés o chino, entre otras lenguas." Esa firmacion fuera del Aleman es antihistórica. Véase la historia de Europa.
2] Philip Ball (born 1962) is a British science writer. hoy 20210830 tendria 69 años a sus 19 años no dijo tal cosa como: que en 1970 sus profesores de bachillerato en Inglaterra le recomendaran aprender Aleman como segunda lengua no por las caracteerísticas lógicas del Aleman sino por los contenidos publicados en ese idioma
3] EL PREDOMINIO DEL INGLES NACIO CON LA DERROTA DE ESPAÑA POR EL REINO UNIDO EN EL DOMINIO DEL COMERCIO MUNDIAL Y ASI, CUANDO EL DESARROLLO DE LA REVOLUCION INDUSTRIAL, TODO LO QUE SE ESCRIBIA DE ESE DESARROLLO SE PRODUCIA EN INGLES.
4] FALSO que el despegue del ingles ocurrio en 1970; EN 1959 EN UIS [BUCARAMANGA COL UNESCO] INGENIERIAS EE, QUIMICA, PETROLEOS, MECÁNICA, INDUSTRIAL, LOS TEXTOS DE PUNTA ESTABAN EN INGLES Y EN TRADUCCIONES DESDE EL INGLES PRODUCIDOS POR EDITORILES DE EEUU E INGLATERRA]
5] FALSO QUE HAY HAY DATOS FIABLES SÓLO DESDE 1800, EEUU NO ES UNICO PAÍS CIVILIZADO EN EL PLANETA] -,FALSOTAMBIEN QUE "si analizamos las publicaciones científicas, veremos que cerca de un tercio era en inglés, otro tercio en francés y otro en alemán [FALSO LA IMPRENTA SE CREO EN EUROPA EN ALEMAN] .
6] LA VERDAD ES QUE EL FRANCES COMENSO SU DECLIVE CON LA REVOLUCION FRANCESA, EL ALEMAN CON LA DERROTA DE ALEMANIA EN LA WWI [ESE TAL GORRIN ES UN HISTRIADOR CHARLATAN]
SE PUEDE OBSERVAR EN GORRIN EL DISCURSO TIPO PROFETA DE PACOTILLA PARA MERCADO CHINO E IBEROAMERICANO DE BBC QUE ES HOY UNA ESPECIE DE CNÑ EN INGLES DE OXFORD.] 20210830T1755Z
"La Tierra no es una herencia de nuestros padres, sino un préstamo de nuestros hijos."
"Todos hablan de dejar un mejor planeta para los hijos, pero por qué no dejar mejores hijos para el planeta ?
Texto Widget
REDUCIR al máximo el consumo, seleccionando en las compras productos que tengan un menor impacto ambiental y evitando generar basura innecesaria.
REUTILIZAR empleando repetidamente o de diversas formas aquellos productos consumibles.
RECICLAR utilizando los residuos como materia prima para la elaboración de un producto que puede ser igual o distinto al inicial. El reciclaje de materiales es fundamental ya que permite el ahorro de materias primas y disminuye el gasto de energía y agua, al mismo tiempo que reduce la generación de residuos y la contaminación que esto conlleva. Para reciclar es necesario realizar una disposición selectiva de los residuos que generamos, a través de la separación en origen de los diferentes materiales que desechamos.
¿Sabias que se requieren 17 árboles para producir 1 tonelada de papel?
“Imprime solo cuando sea estrictamente necesario y si es posible utiliza las dos caras, configura la impresora”
3 comments:
Yo creo que todavía le queda bastante al inglés antes de ser relegado.
El ingles es el idioma más cómodo y fácil de aprender. No creo que otro pueda sustituirlo, un saludo.
EL ARTICULO ESTA LLENO DE FALACIAS Y SOFISMAS - LAMENTABLE RECOPILACION DE FAKE STATEMENTS.
VEAMOS.
1] "Muchos textos científicos fundamentales de hace 100 o más años están escritos en alemán, ruso, japonés o chino, entre otras lenguas." Esa firmacion fuera del Aleman es antihistórica. Véase la historia de Europa.
2] Philip Ball (born 1962) is a British science writer. hoy 20210830 tendria 69 años a sus 19 años no dijo tal cosa como: que en 1970 sus profesores de bachillerato en Inglaterra le recomendaran aprender Aleman como segunda lengua no por las caracteerísticas lógicas del Aleman sino por los contenidos publicados en ese idioma
3] EL PREDOMINIO DEL INGLES NACIO CON LA DERROTA DE ESPAÑA POR EL REINO UNIDO EN EL DOMINIO DEL COMERCIO MUNDIAL Y ASI, CUANDO EL DESARROLLO DE LA REVOLUCION INDUSTRIAL, TODO LO QUE SE ESCRIBIA DE ESE DESARROLLO SE PRODUCIA EN INGLES.
4] FALSO que el despegue del ingles ocurrio en 1970; EN 1959 EN UIS [BUCARAMANGA COL UNESCO] INGENIERIAS EE, QUIMICA, PETROLEOS, MECÁNICA, INDUSTRIAL, LOS TEXTOS DE PUNTA ESTABAN EN INGLES Y EN TRADUCCIONES DESDE EL INGLES PRODUCIDOS POR EDITORILES DE EEUU E INGLATERRA]
5] FALSO QUE HAY HAY DATOS FIABLES SÓLO DESDE 1800, EEUU NO ES UNICO PAÍS CIVILIZADO EN EL PLANETA] -,FALSOTAMBIEN QUE "si analizamos las publicaciones científicas, veremos que cerca de un tercio era en inglés, otro tercio en francés y otro en alemán [FALSO LA IMPRENTA SE CREO EN EUROPA EN ALEMAN] .
6] LA VERDAD ES QUE EL FRANCES COMENSO SU DECLIVE CON LA REVOLUCION FRANCESA, EL ALEMAN CON LA DERROTA DE ALEMANIA EN LA WWI [ESE TAL GORRIN ES UN HISTRIADOR
CHARLATAN]
SE PUEDE OBSERVAR EN GORRIN EL DISCURSO TIPO PROFETA DE PACOTILLA PARA MERCADO CHINO E IBEROAMERICANO DE BBC QUE ES HOY UNA ESPECIE DE CNÑ EN INGLES DE OXFORD.]
20210830T1755Z
Publicar un comentario